-
1 prendre une suée
prendre une suée -
2 prendre une suée
гл.общ. сдрейфить -
3 piquer une suée
-
4 suée
-
5 prendre
1. vprendre des airs de... — см. faire la princesse
prendre un bide — см. faire un bide
prendre des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
prendre intérêt à... — см. prendre intérêt à
prendre marre de... — см. avoir marre de...
prendre au nez — см. monter au nez
vendre la peau de l'ours, avant qu'on l'ait pris — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
prendre un pli — см. avoir un pli
prendre un pot — см. boire un pot
prendre le pouls à... — см. tâter le pouls à...
prendre soin de... — см. avoir soin de...
être pris de taf — см. avoir le taf
prendre la vie — см. ôter la vie
- ça prend2. m -
6 suée
nf.fam. terga botish, terlab-pishish; prendre une suée qo‘rqmoq, qo‘rqoqlik, yuraksizlik qilmoq, cho‘chimoq. -
7 suée
feminine noun* * *suée○ nf sweat; cette escalade m'a donné une suée the climb really made me sweat; cette aventure/histoire m'a fichu une de ces suées! that adventure/story brought me out in a cold sweat![sɥe] nom féminin -
8 suée
f разг.prendre [piquer] une suée — сдрейфить4) разг. скучища -
9 suée
f. (de suer) обилна пот; prendre (piquer) une suée озорвам се ( при извършване на някаква дейност). -
10 nousta hiki otsaan
verb jollekulleprendre une suée sujet: personneExpl se mettre à transpirer abondamment sous l'emprise de l'effort physique ou d'une forte émotion/colère etc.Ex1 Il s'est tellement démené qu'il en a pris une suée.Ex2 Paul est un grand émotif: chaque fois qu'il est perturbé, ce qui lui arrive souvent, il prend une suée, pour parler vulgairement. -
11 сдрейфить
v1) gener. avoir la trouille, piquer une suée, prendre une suée, se débander2) colloq. se dégonfler, trembler dans sa culotte, avoir la pétoche -
12 suer
vi. /vt., transpirer ; suinter: SWÂ (Albanais.001A, Annecy.003, Arvillard.228, Cordon.083, Montagny-Bozel, Montendry.219, Thônes.004, Villards-Thônes), chwâ (001B, Albertville.021, Juvigny, Saxel.002, Vaulx), shwâ (Morzine), swèyé (228), suvâ (Frangy.039), C.1 => Tuer ; transpirâ (001B, Morzine). - E.: Importuner.A1) suer // transpirer suer dur // beaucoup: avai // prandre suer na bouna chwâye <avoir // prendre suer une bonne suée> (002), prêdre on-na bona swâ < prendre une bonne suée> (001).A2) suer, fermenter, s'échauffer, (ep. du vin, des céréales, du foin entassé dans le fenil, des pommes de terre... en tas): rotâ < roter> vi. (001,002,021,083), boulyi < bouillir> (083). - E.: Fermentation.A4) suer sang et eau: swèyé la krwé éga < suer la mauvaise eau>, swâ teuta son-n éga < suer toute son eau> (228).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) swo (001,003,004), su(o) (083), suvo (039) ; (tu, il) swè (001,003,004,219) ; (vous) swâ (001,003,004) ; (ils) swon (001,003). - Ind. imp.: (je) suivou, (tu) suivâ (001) ; (il) swâve (001), swèyéve (228). - Ip.: swà (001,004), swin, swâ (001).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
13 piquer
v -
14 sweat
sweat [swet]1. nounsueur f• to sweat blood (inf) ( = work hard) suer sang et eau ( over sth sur qch ) ; ( = be anxious) avoir des sueurs froides4. compounds* * *[swet] 1.in a cold sweat — lit dans une sueur froide
2. 3. 4.to be in a cold sweat about something — fig avoir des sueurs froides à l'idée de quelque chose
2) (colloq) fig ( wait anxiously)to let ou make somebody sweat — laisser mariner (colloq) quelqu'un
•Phrasal Verbs:••no sweat! — (colloq) pas de problème!
to be in a sweat — (colloq) être dans tous ses états
-
15 sweat
A n1 ( perspiration) sueur f ; to be in a sweat être en sueur ; to be covered in sweat être couvert de sueur ; to be dripping ou pouring with sweat être en nage ; to break out into a sweat se mettre à suer ; to work up a (good) sweat se prendre une bonne suée ; in a cold sweat lit dans une sueur froide ; to be in a cold sweat about sth fig avoir des sueurs froides à l'idée de qch ; beads ou drops of sweat gouttes fpl de sueur ; night sweats Med suées fpl nocturnes ;C vtrD vi1 lit [person, animal] suer ; [hands, feet] transpirer ; [cheese] transpirer ; the sweating horses/runners les chevaux/coureurs en sueur ;no sweat ○ ! pas de problème! ; to be/get in a sweat ○ être/se mettre dans tous ses états ; to sweat blood over sth suer sang et eau sur qch.▶ sweat [sth] off, sweat off [sth] perdre [qch] à force de transpirer [calories, weight].■ sweat over ○: sweat over [sth] en suer ○ pour faire [homework, task] ; en suer ○ pour écrire [letter, essay]. -
16 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
17 donner
vdonner chasse... — см. donner chasse
donner une gratte à qn... — см. donner une gratte à qn
si on lui en donne long comme un doigt, il en prend long comme un bras — см. si on lui en donne long comme un doigt il en prend long comme un bras
donner le pas à... — см. donner le pas à... sur...
donner la question à... — см. mettre à la question
donner une salade à... — см. passer une salade à...
См. также в других словарях:
suée — [ sɥe ] n. f. • v. 1480; de suer ♦ Fam. Transpiration abondante sous l effet d un travail, d une inquiétude. Prendre une suée. « Mais de là à penser que son père était un salaud. Très honnêtement il en avait la suée » (Aragon). ● suée nom féminin … Encyclopédie Universelle
suer — vi. /vt., transpirer ; suinter : SWÂ (Albanais.001A, Annecy.003, Arvillard.228, Cordon.083, Montagny Bozel, Montendry.219, Thônes.004, Villards Thônes), chwâ (001B, Albertville.021, Juvigny, Saxel.002, Vaulx), shwâ (Morzine), swèyé (228), suvâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
One Hot Minute — Album par Red Hot Chili Peppers Sortie 12 septembre 1995 Enregistrement … Wikipédia en Français
suer — [ sɥe ] v. <conjug. : 1> • XIIe; suder 980; lat. sudare I ♦ V. intr. 1 ♦ Rendre beaucoup de sueur, être en sueur. ⇒ transpirer. Suer abondamment, à grosses gouttes. « L attelage suait, soufflait, était rendu » (La Fontaine). Suer de fatigue … Encyclopédie Universelle
peur — [ pɶr ] n. f. • 1290; pavor Xe; lat. pavor, oris 1 ♦ LA PEUR. (Sens fort) Phénomène psychologique à caractère affectif marqué, qui accompagne la prise de conscience d un danger réel ou imaginé, d une menace. ⇒ affolement, alarme, 1. alerte,… … Encyclopédie Universelle